26/3/10
25/3/10
Entrevista a Bill K. de Tokio Hotel.
10/3/10
6/3/10
aftonbladet entrevista (estocolmo)
Descarga: http://www.sendspace.com/file/323w2g
4/3/10
Joepie nº9





La semana pasada el tour de Tokio Hotel "Welcome ti Humanoid City" llegó a Bélgica. Tuvimos a los gemelos Bill y Tom Kaulitz para una entrevista única. "Cuando las niñas tienen algo bonito, siempre tienen una oportunidad conmigo". Dice Tom. Así que con esto se advierte a las groupies.
¿Prefieren cantar en alemán o en Inglés?
Bill: "Mezclamos nuestra lista en Inglés y Alemán. Algunas canciones preferimos tocarlas en alemany otras en Inglés. De esta manera hay algo para todos. Los aficionados que aprender alemán especialmente por nosotros, para que canten junto con nosotros las canciones alemanas. El abum 'humanoid' también está disponible en 2 idiomas. No queremos obligar a alguien a comprar una lengua en especifico. Para nosotros ambos idiomas son importantes. Inglés, al igual que el Aleman es una parte de Tokio Hotel"
¿Van a venir a Rock Werchter?
Bill: "Eso no está confirmada todavía"
Tienen casi todo. ¿Con qué otras cosas sueñan?
Bill: "Yo siempre sueño y hago nuevas metas para mi mismo. En mañana siempre tengo una razón para despertar. Todos los días siempre tengo nuevas ideas y siempre quiero escribi canciones de Tokio Hotel. Con Tokio Hotel siempre queremos lograr algo. Para nuestro Tour, por ejemplo, hemos diseñado un escenario muy bonito.
¿Es cierto que usted ha hecho una banda sonora para la película "Alicia in Wonderland"?
Bill: "Junto con Kerli grabamos 'Strange' para 'Alice in Wonderland'. Primero se había planeado la canción para humanoid'. Se escribió y estabamos buscando una voz para ella. Kerli fue la novata ideal. Fue muy divertido trabajar con ella. Es muy dicertida, entusiasta, siempre alegre y simpática. Hizo click. En el futuro nos encantaría trabajar con Aerosmith. Y también con Stereophonics. Tom y yo los encontramos realmente geniales.
¿Qué tiene que hacer una chica para conquistar tu corazón?
Bill: "Esa es una pregunta difícil"
Tom: (ríe) No para mí. Si quieres conquistar mi corazón, sólo tienes que llevar algo bonito y funcionará"
Bill: "Para mí tiene que ser amor a primera vista '
¿Qué hicieron el Día de San Valentín? ¿Que es lo que harías si tuvieras una novia?
Bill: "Casi me olvidé de San Valentín. Pero eso no es malo. Tom y yo estamos solo, así que para nosotros San Valentín fue un día normal. Creo que Georg ordenó unas rosas. Si yo tuviera una novia, escogería algo que encajara con su personalidad. Cada persona es diferente "
¿Quién se queda más tiempo en el baño?
Bill: "Si los otros se tomaran un baño, estarían en el cuarto de baño más tiempo. Pero normalmente yo necesito más tiempo para prepararme. Al rededor de una hora para cepillarme los dientes, ducharme, ...
Bill, ¿Cómo haces para siempre verte tan bien?
Bill: "Sobre todo en la mañana no sé qué ponerme. Entonces me paro frente a mi armario y me inspiro. Trato con algunos conjuntos, agunas veces encuentro cosas que no me he puesto durante 4 años. Pero con el tiempo mi estado de ánimo lo decide.
¿Saldrías con una niña gorda?
Bill: "En el amor no hay reglas. Todo está permitido. No se pueden excluir a las niñas gordas o rubias. "
¿Quieres niños en un futuro?
Bill: "Ahora no puedo imaginar eso, Ni siquiero quiero pensar en ello. Por cierto, Tom tampoco. No sería capaz de cuidar de ellos, estamos de gira todo el tiempo. Además tenemos bastante trabajo con nuestros 4 perros. Tratamos de dividir a nuestro amor entre ellos, para que nadie se convierta en algo que sea menos "
¿Qué harían si ustedes ven a una chica ser moelstada por ser una TH-fan?
Bill: "Para mí, no importa cuál sea la razón, si se burlan de una chica yo siempre ayudaría. Como testigo de la violencia, tienes que hacer algo. Esto es lógico, ¿verdad? Es evidente que el odio no debería ir tan lejos. Por suerte los que odian nunca han dañado nuestra carrera. "
Tom: "Con el tiempo siempre me ha gustado algo que otros pensaban que era malo. Incluso pensé que era genial disfrutar de algo que a los otros no les gustaba. Nuestros fans están tan cerca unos con otros, porque son fans de TH. Y tenemos una relación extrema con nuestros fans.
¿Leen fanfiction Tokio Hotel?
Bill: "Si un fan nos la dapersonalmente, definitivamente la leemos. Pero no buscamos historias en Internet '
¿Tienen tiempo para leer su Fanmail?
Bill: "No, no sé ni por dónde empezar. Incluso tanto nosotros, como nuestros gerentes y nuestra compañía discográfica, reciben cartas. No tenemos tiempo para leerlos todos. Por desgracia.
¿Cuál es la cosa más bella que han obtenido de un fan?
Bill: "Siempre me gusta cuando los fans son creativos. Una vez recibimos una pintura de los aficionados de Italia. Nos habían pintado a Tom y a mi. Un artista profesional, no podría haberlo hecho mejor. CD's con la música hecha por los aficionados siempre nos puede enviar también.
¿Alguna vez han hecho algo estúpido cuando se encontraban enamorados?
Bill: "Cuando estoy enamorado, siempre hago cosas estúpidas. Mi corazón decide lo que hago y no puedo pensar con lógica. No te puedes controlar a ti mismo. Pero a mí ha pasado un largo tiempo desde la ultima vez que he estado enamorado, así que realmente no puedo hablar de ello ».
Me puedo imaginar que el éxito puede ser difícil a veces. ¿No te arrepentirás nunca de ser famoso
Bill: "Por supuesto, echamos de menos mucho. Nuestros amigos van a la universidad, pueden salir. Sin embargo, hemos elegido esta vida y lo hariamos de nuevo. Estudiar nunca ha sido algo para nosotros. Ahora podemos ver el mundo entero. Hemos experimentado muchas cosas. Otros nunca tienen la oportunidad de hacerlo. Así que estoy muy agradecido. "
¿Cuál es tu estación favorita?
Bill: "El verano. Odio el invierno. Durante la Navidad, puede nevar, eso es bonito. En Hamburgo es un caos completo. Ni siquiera puedes conducir tu coche! Es increíblemente peligroso en las calles, todo el mundo se cae y se rompe algo, se llenan los hospitales. Tal vez pueda parar ahora. Seré feliz cuando es verano. También me gusta permanecer en los países y ciudades cálidas .
¿Cuándo fue la última vez que lloraste?
Tom: "Yo no lloro tanto, porque no tengo el tiempo para preocuparme por cosas por mucho tiempo. Y nada malo ha pasado. La última vez que lloré, fue de risa junto con mi mejor amigo '.
Bill: "Si yo gritara de tristeza, nunca se lo diría a nadie. Eso es demasiado personal. Pero al igual que Tom me encanta reír tanto que lloro a veces. "
¿Qué hacen justo antes de llegar al escenario?
Bill: "Caminamos alrededor nerviosos, mientras que nos estamos poniendo nuestros micrófonos, nuestros cables se ponen correctamente y luego nos cambiamos y nos concentrarnos en las canciones."
¿Qué te hace feliz en un mal día?
Bill: "Nuestros perros. Si llegamos a casa por la noche y nuestros 4 perros están esperando en la puerta por nosotros, siempre tenemos que reír. Su el amor es incondicional. "
traduccido por:
Official Groupies Tokio Hotel
2/3/10
Tokio hotel Traduccion - RTL Exclusiv Weekend (28.02.10)
Me repugna el sexo con las groupies y me asustan los ataques a mi persona. Con estas declaraciones alarmantes Bill Kaulitz, el líder de la banda con tanto éxito internacional Tokio Hotel, sorprendió esta semana.
Ellos hicieron una parada en Oberhausen para su actual tour. Miles de fans gritando, circunstancias francamente excepcionales. Pero el precio de la fama hace que los muchachos en realidad tengan que pagar por su éxito ampuloso.
¿Con qué frecuencia tiene Bill Kaulitz sexo?
Bill: Yo no he tenido a una muchacha en mi habitación desde hace años enteros.
¿Cómo es tener miedo por los ataques durante todo el tiempo?
Tom: Este es un asunto sin el que no podemos vivir más o como si no hubiese gente más que nos odiase.
¿Y cómo lo manejan los muchachos para no dar ningún paso más sin ser vistos o con guardaespaldas?
Bill: Tienes que pensar si estás dispuesto a conducir una vida como esta. Y lo estamos.
Nos reunimos con Tokio Hotel. Y conseguimos respuestas realmente honestas a preguntas bastante privadas. El viernes por la noche más de 11.000 fans esperaban dentro del Arena de Oberhausen al objeto de deseo, Bill Kaulitz. Una mezcla de guerrero, ángel y alien. Seguro que de algún modo no es de este mundo. Unos pasos de baile son bastante para poner a la masa de gente en éxtasis. Cuando él entonces canta con un gran amor, nada excepto gritos se escucha. La ironía de destino, Bill canta sobre algo que él mismo no ha experimentado. Enamorarse, tener una novia. Esto no existe más para él desde la procesión mundial de su triunfo. La vez pasada que él estuvo enamorado fue cuando él tenía 14 años, hace seis años. Él no quiere consolarse con el sexo rápido.
Bill: Yo no he tenido a una muchacha en mi habitación desde hace años enteros. Yo realmente tendría que enamorarme de alguien y pasar el tiempo con alguien de modo que pueda lograr entrar en mis cuatro propias paredes o en el tourbus... ¿¿Qué??
Tom: Nada, nada.
Bill: Para esto yo tendría que enamorarme. Tener sexo con alguien que está de pie en la primera fila en un concierto es inadmisible.
Tom: Pero por mí, no esteis tristes.
Tom el hermano gemelo al parecer maneja las cosas diferente. Las muchachas están más interesadas en Tom de TH en vez de en su persona.
Tom: Si solamente quieres divertirte en realidad no importa si le gustas como una persona que ella no conoce o si ella te conoce solamente de la TV. En aquel momento no me preocupo. Es solamente físico y esto es algo que a Bill no le entra.
Bill: Sí.
El abandono del amor no es el único sacrificio del éxito mundial de la banda. A causa de las malas experiencias a Bill le preocupa su vida. Sus guardaespaldas ya tuvieron que sacar a gente de la alfombra roja quien fingía ser fan, yendo armada con cuchillos.
Bill: Estas cosas con el cuchillo ya pasaron al principio de nuestra carrera. Yo tenía 16 años más o menos. Han pasado cuatro años desde entonces y creces con estas cosas. No conoces algo diferente.
Bill sólo se siente seguro si él va protegido completamente. Ensayo general, principio de esta semana. Con él sólo sus colegas de banda y el dúo de diseñadores Dsquared quienes crearon las vestimentas espaciales.
Bill: ¡Yoohoo! ¡Fiesta!
Un momento sin miedo y tensión. Esto es siempre un riesgo para Bill y los demás moverse en público.
Bill: Creo que estaba en L.A. y un fan corrió al escenario y y trató de arrastrar a Tom hacia la audiencia. Y algunas otras cosas durante la alfombra roja de shows u otras apariciones en TV.
Una cuadrilla de muchachas francesas persiguieron a sus ídolos durante meses el año pasado. En una gasolinera la situación se intensificó. Las muchachas molestaron y molestaron a Tom. Él perdió el control y golpeó a una de ellas. Esta semana se ha anunciado que Tom tiene que pagar 1.000€ y pedir perdón. El caso criminal está interrumpido. Ser acechado, le puede pasar a cada estrella, pero Tokio Hotel dice que ellos siempre tenían más enemigos que otros, hasta en la escuela.
Tom: Esta es una cosa sin la que en realidad no podemos vivir más o no sabemos como es cuando no hay ninguna persona más quien te odia. Tal vez necesitamos esto. Desde luego hay siempre un riesgo.
Pero los cuatro se polarizan. Su imagen en Alemania como "la banda adolescente no tomada en serio" pone a Bill de los nervios.
Bill: Hubo una encuesta por las calles donde ellos tocaban las canciones del nuevo álbum y a la gente les gustó y cuando ellos fueron informados de que se trataba de Tokio Hotel entonces dijeron: En realidad no es tan bueno.
Esto no les pasa en el extranjero. Después de los 2 conciertos en Alemania van entre otros a Moscú, Madrid, Roma, París. Tokio Hotel ha alcanzado un grado de popularidad por su éxito mundial que es bastante raro para los músicos alemanes. Pero debido a esto ellos también conducen una vida lejos de lo normal. Salir a tomar un café o ir de compras, para Bill es inimaginable.
Bill: Probablemente fuera de horas. Cuando cierran la tienda. Pasa a veces. Vamos a ver las películas a veces después de la última sesión oficial.
¿Siempre con seguridad?
Bill: La mayor parte de las veces. Hay siempre alguien con nosotros. Yo nunca saldría a la calle sin tener alguien conmigo.
¿La fama, el éxito y el dinero realmente es lo que merece la pena?
Bill: Tienes que estar dispuesto a dejar cosas. No puedes tener todo. Simplemente no puedes tener vida privada, no puedes tener novia... Esto no es solamente como va. Tienes que aceptarlo y vivir con ello. Tienes que dar todo por ello o simplemente abandonas.
Bill y Tom tienen solamente 20 años. Desde hace 10 años ellos están en el negocio, son estrellas desde hace cinco años, hoy son estrellas mundiales. Su vida es rápida y única, tanto positiva como negativo. No hay preocupaciones materiales, millones de fans los adoran. En momentos de vuelta es donde tienes que asustarte por tu vida. Un alto precio.
Hoy Tokio Hotel nos permitió tener una vista de su vida interior. Y tenemos la impresión de que, al menos en este momento, ellos pagan este alto precio de buen grado.
25/2/10
EXCLUSIVE-INTERVIEW: BILL KAULITZ IN STERN MAGAZINE!
Link: http://www.stern.de/kultur/musik/bill-kaulitz-im-stern-interview-ja-ich-mag-merkel-sehr-1545923.html
20/2/10
SAN REMO 2010: La Conferencia de Prensa con Tokio Hotel, esta noche las estrellas están
16/2/10
Kerli habla de TH en formspring.me

Me enseñaron un clip de “El quinto elemento” porque pensaban que yo sonaba igual a la cantante alienígena de esa película. Asi que finalmente ví la pelicula, fue buena. Son gente muy agradable. Fue genial hacer algo juntos. Lo habíamos planeado por mucho tiempo.
¿Kerli, quien escribio la letra para la cancion Strange? Fueron los productores de TH o tú?
Los productores de TH y Desmond Child.
Hola Kerli, eres realmente sorprendente tienes una voz maravillosa. La cancion Strange salió epica, tu voz y la voz de Bill hacen una buena combinacion. Me encantaría saber como fue trabajar con Bill de Tokio Hotel?
Muy cool. Bill es muy tímido, el es muy sensible. Son todos unas personas muy dulces.
Kerli, cuando ves videos de Tokio Hotel, Bill no parece tímido. Crees que no sería que solo estuviese nervioso ese dia, o el en realidad en una persona tímida?
Creo que con los artistas hay siempre esa dualidad. Cuando estas delante de la gente, sólo tienes que superarte a ti mismo y no tener un mal día. Cuando estas solo en casa, eres como cualquier persona. Estaba pensando eso sobre Obama hace algun tiempo, para nosostros, el es el presidente de América. Para su esposa el es solo un chavo con calzoncillos que se tira pedos y esas cosas. Raro, ¿verdad? La fama y el poder es totalmente extraña. Es solo la percepcion de las personas. No es real.
15/2/10
Nos gusta que la gente nos grite
Tokio Hotel : « Nous aimons quand le public hurle ! »
Vous avez été absents durant plusieurs mois de la scène médiatique. N’avez-vous pas craint de perdre vos fans ?
Oui. Cela nous a traversé l’esprit. C’est toujours le danger après une aussi longue absence. Avec notre nouvel album, « Humanoïd », nous avons pris un risque supplémentaire, car nous avons essayé de nouvelles choses avec une équipe totalement différente. C’est clair, on aurait pu continuer dans la même lignée, mais nous voulions vraiment faire autre chose. Avec un tel changement, nous avons préféré prendre notre temps et créer quelque chose qui nous corresponde. En voyant les premiers résultats, nous sommes contents et fiers que nos fans aiment « Humanoïd ».
Il paraît que vous avez enregistré cet album aux Etats-Unis…
C’est exact. Nous avons créé là-bas notre premier opus en anglais. Nous voulions déjà chanter dans cette langue depuis le début de notre carrière. L’album a donc été produit à Los Angeles et à Miami, mais aussi en Allemagne. Mais nous sommes aussi partis de l’autre côté de l’Atlantique pour avoir de nouvelles inspirations et utiliser la créativité des professionnels de là-bas.
Toutes ces filles qui crient pendant vos concerts, ça ne vous fatigue pas ?
Absolument pas ! Quand on est sur scène, il n’y a rien de mieux qu’un public qui hurle. Et lorsque l’on voit les émotions, c’est le plus beau cadeau qu’un artiste puisse demander. Quand le public applaudit assez fort, c’est une preuve qu’il s’est bien amusé. Bref, pour nous, plus ça crie, mieux c’est !
Bill, vous avez un nouveau look, pourquoi ce changement ?
C’est un choix personnel sur lequel je ne désire pas m’étendre. Disons que j’avais envie d’essayer quelque chose de nouveau. C’est tout.
Quel type de fille vous fait craquer ?
Je crois au coup de foudre, à l’amour avec un grand A. La couleur des cheveux ou des yeux ne m’intéresse absolument pas !
Vous avez fait une tournée virtuelle qui est passée par la Belgique, chez Media Markt. Quel souvenir en gardez-vous ?
Ce fut fantastique et amusant d’essayer ce concept. Nous avons trouvé les bonnes personnes pour une telle réalisation. C’était une sensation étrange de se retrouver sur un podium sans voir les gens en face de nous. A un moment donné, je me suis revu à nos débuts. Nous pouvons déjà vous assurer que nous recommencerons cette expérience dans le futur.
Bill, êtes-vous toujours célibataire ?
Oui, malheureusement.
Fuente:
11/2/10
8 Days (SG) - "Volviéndose Japoneses"

10/2/10
La supuesta conversación que Dennis tuvo con Bill...
8/2/10
30/1/10
Meinl Cymbals+ entrevista
Mb20, Bizancio
MEINL plato preferido:
Mb20 Heavy Crashes
Coches que actualmente la unidad:
Nightliner
Sin contar en la batería, ¿qué haces por diversión:
Andar en mi bicicleta
Profesor:
Aprender haciendo
DrumTech:
Tammo Vollmers
Momento de su carrera hasta el momento:
Mi primer viaje y simplemente todo lo que he experimentado hasta ahora con mi banda Tokio Hotel
Puntos fuertes Drumming:
Drumming significa para mí:
Todo
Consejos para los próximos y baterías:
Diviértete y jugar lo que quieras.
¿Cómo te describirías a ti mismo:
No me gusta describirme a mí mismo ... aguantar ... aquí es alguien que puede hacerlo: Niza, saliente, ambicioso y, a veces un poco impaciente.
Cuando miro hacia atrás en mi vida un día, me gustaría poder decir:
Soy demasiado joven para responder a esta pregunta :-)
28/1/10
BILL KAULITZ QUIERE PROBAR SUERTE EN EL MUNDO DE LA MODA
BILL KAULITZ QUIERE PROBAR SUERTE EN EL MUNDO DE LA MODA

MADRID, 27 Ene. (EUROPA PRESS)
Bill Kaulitz, el líder del grupo de música alemán Tokio Hotel quiere probar suerte en el mundo de la moda. Tras hacer sus pinitos abriendo el desfile de DSquared2 en la Semana de la moda de Milán, el joven no descarta probar suerte en solitario. Sin embargo, y para tranquilidad de sus fans, Bill añade que "jamás" dejará Tokio Hotel.
Su desfile duró apenas unos minutos, pero bien podría haber cambiado su vida. Vestido de pies a cabeza de cuero, Bill Kaulitz abría el desfile de la Semana de la Moda de Milán para DSquared2. ¿El comienzo de una nueva carrera?
Pues probablemente sí. El líder de Tokio Hotel está planteándose muy seriamente probar suerte en solitario. En una entrevista a la revista alemana Gala,Bill Kaulitz declaraba que había disfrutado mucho en su primera incursión en el mundo de la moda.
Desfilando para 'DSquared2' en Milán, el joven alemán hizo gala de su look más "extremo", luciendo pantalón pitillo rasgado de cuero negro, unas alas de plumas negras, así como numerosos cadenas que adornaban su cuello a modo de collares.
Tom Junkersdorf, uno de los creadores de Tokio Hotel explicaba a la revista: "Bill se siente muy atraído por el mundo de los diseñadores. El problema es que ninguno de sus fans se puede sentir identificado con él en ese aspecto".
El mundo de la moda es una de las posibilidades que baraja, aunque también se está planteando iniciar una carrera en solitario en el mundo de la música. "Podría llegar a ser alguien como David Bowie", añade Junkersdorf.
Sin embargo, el que lo tiene muy claro es el propio Bill. "Siempre intento hacer lo que me hace feliz", explica en su entrevista.
Si es cierto que se plantea probar suerte como modelo, "jamás dejaría Tokio Hotel. Habrá momentos en los que también haremos descansos y me puedo imaginar perfectamente seguir adelante con mis propios proyectos. ¿Pero un final para Tokio Hotel? Jamás", añade Bill.
Stardoll Entrevista con Bill y Tom Kaulitz de Tokio Hotel

¿Cuánto tiempo han estado juntos como Tokio Hotel?
Bill: Hemos sido una banda desde 2003, pero Tom y yo hemos estado haciendo música desde que tenían 8 años de edad.
¿Cómo describiría el estilo de su grupo?
Tom: Creo que es bastante difícil de describir tu propio estilo, que acabamos de hacer música. Nuestro gusto personal en la música es muy diferente y aunque creo que es una de las razones por las que nuestra banda tiene un buen sonido es una buena mezcla de todo: rock, pop, música electrónica - incluso para bailar. Lo único que falta es probablemente el hip hop.
¿Cuáles son las influencias de la bandas? ¿Tienes un icono de estilo?
Bill: realmente la banda en particular no tiene un icono de estilo que nos influya. Creo que la única banda que a todos nos gusta cuando se trata de la música y el estilo es Aerosmith.
¿Cuáles son tus canciones favoritas para tocar, y por qué?
Bill: Ya que estamos ensayando para la gira todos los días, cambia de día a día. Por el momento estoy con dogs unleashed y ZOOM into me.
Tom: Me encanta DARK SIDE OF THE SUN y HUMANOID de momento - que ambos van a ser canciones asesinas total cuando las toquemos en directo.
¿Qué es algo que debes llevar en la gira que la mayoría de la gente no puede pensar?
Tom: Vamos a tener algunos increíbles elementos de producción y los instrumentos con nosotros en este viaje, que nadie esperará de nosotros que tenemos.
¿Es verdad la banda es vegetariana?
Bill: Sí, Tom y yo somos vegetarianos desde hace más de un año.
Danos algunos detalles sobre uno de los momentos más memorables como banda?
Tom: Es difícil elegir ya que hay tantos! Si tuviera que elegir tres de ellos yo diría que el momento en que se disparó MONSOON al puesto N º 1 en Alemania, ganando el primer y el EMA y VMA primeros en nuestra carrera. Eso fue muy especial, ya que no lo esperabamos en absoluto.
Bill: Estamos realmente agradecidos por cada momento que tenemos como banda.
¿Qué se siente ser famoso?
Tom: Es una gran mayoría de las veces ya que tenemos que hacer lo que siempre hemos soñado.
¿Cuándo eres tu mismo?
Bill: Cuando estoy con mis amigos y mi familia.
¿Tienes un mejor amigo?
Bill: Sí;)
Que es bueno de él / ella?
Bill: El / ella me acepta como soy.
¿Qué leS gustaría decir a los miembros de Stardoll?
Tom: Os deseo a todos un año malo de 2010 y es de esperar Nos vemos en uno de nuestros espectáculos de este año!
¿De qué estáis orgullosos?
Bill:De todo lo que hemos logrado hasta ahora, no esperábamos nada de esto!
27/1/10
gala.de: "Bill Kaulitz - Tokio Hotel:" Mis propios proyectos? ¡Por supuesto! "
La aparición duró sólo unos minutos, pero podría tener un impacto duradero de una vida: en Napa y apretada, que le había dado los gemelos Dean y Dan Caten diseñadores estaban cosidas con el lápiz en el cuerpo de la funda delgada del modelo, abrió Bill Kaulitz, 20, el show de Dsquared . Una aclamada actuación. Y el comienzo de una nueva carrera?
Trató de sacudir el líder de Tokio Hotel en la imagen de la Semana de la Moda de Milán como un ídolo de banda de adolescentes? Max Dax, editor de la revista musical "Spex": "Tokio Hotel se encuentran entre las pocas bandas que tienen el potencial de transformar y desarrollar. Pero ahora todo se reduce a que Bill Kaulitz hará una carrera en solitario." El cantante es una rareza, un capricho deslumbrante y auténtico: "Él quiere seguir su camino y podría ser un David Bowie-como figura."
El editor de Bravo, Tom Junkersdorf, que había construido la banda con los estados y las posibles amenazas, "Bill se siente muy atraído por el mundo de los diseñadores. Pero no uno de sus jóvenes fans que aún pueden identificarse con él". Como la evaluación de Bill Kaulitz de su futuro, se enteró de gala en una entrevista exclusiva.
Se desarrollan más y más lejos de la imagen de Tokio Hotel, que por años han sido un éxito internacional. ¿Tiene la banda una encrucijada?
Bill Kaulitz: Creo que ahora estamos en un punto muy interesante en nuestra carrera. También nos hacemos mayores y nos desarrollamos. El hecho es: yo siempre trato de hacer eso, lo que me hace feliz. Mi mirada se ha vuelto más extrema a lo largo de los años. Y eso es ciertamente más difícil hoy en día, especialmente para los jóvenes a comprender que en los días de "Through the Monsoon".
¿Existe una estrategia que apunta a crear un salto de la banda a un público más maduro?
Bill Kaulitz: No. Pero sí, por supuesto, darse cuenta de que se guardan en la mente de la mayoría de la gente como una banda de adolescentes. Probablemente necesita algún tiempo antes de que se cambie.
Su desfile en Milán fue aclamado por el mundo de la moda. Fue este el comienzo de una carrera de modelo?
Bill Kaulitz: Se me ha hecho muy divertido, me puedo imaginar como modelo en el futuro, una vez más. Pero sólo por diversión.
¿Tuviste miedo escénico?
Bill Kaulitz: Yo estaba terriblemente excitado. Pero siempre tengo miedo escénico, incluso en nuestros conciertos.
¿Cómo fue la preparación? ¿Tuvo usted un entrenador de pista?
Bill Kaulitz: Eso habría sido agradable! Yo había pensado, ingenuamente, que hay ensayos en los que puedo obtener consejos. Pero, por desgracia, no era el caso. No, me empujó hacia el agua fría en el show. (risas)
Para Tokio Hotel, usted es un miembro de una banda, pero son sin embargo siempre en el centro. ¿Hay problemas con su hermano gemelo Tom y los otros dos músicos?
Bill Kaulitz: ¡Al contrario! Todo el mundo está feliz de que así es. Gustav y Georg no se puede imaginar como un ser en el centro y nos admiran a mí y a mi hermano Tom, que toleramos todo esto. Y Tom se alegra de que yo soy el Rampensau(:S).
¿Tiene planes para lanzar una carrera musical en solitario?
Bill Kaulitz: nunca se detendría en Tokio Hotel. Pero sin duda será en la época en el que se inserten pausas largas. Ya que no puedo imaginar muy bien, los proyectos de propios de futuro. Pero un fin de Tokio Hotel? Nunca!
Source: gala.de
24/1/10
Entrevista a Emily Kay (traducción)
Gracias por el email theurope
8/1/10
MNM ENTREVISTA POR TELEFONO CON BILL Y TOM
PARTE 1
Peter: Entonces este es el momento. Tokio Hotel, esta tarde con nosotros un ratito pudimos entrevistarlos, y esta tarde finalmente pudimos hacerlo por teléfono, no conmigo porque mi alemán, realmente no quieres ni oírlo. ¿Pero pudiste hablar con ellos verdad?
Annelies: ¿Sí pude hacerlo un poco? Hice todo lo posible.
Peter: Hiciste todo lo posible, eras casi mejor que los chicos de TH. Primero que nada, ¿cómo fue?
Annelies: Fue muy bien por teléfono.
Peter: Sí, con Bill y Tom.
Annelies: Sí, Bill el cantante, para la gente que no lo sabe bien.
Peter: Llamado el erizo a veces...
Aneelies: Sí el ángel, el pirata y ya no sabemos que otros nombres le llaman. De todos modos, Tom el guitarrista. Los hermanos Bill y Tom Kaulitz.
Peter: ¿Ellos eran sociables?
Annelies: Sí ellos eran sociables. Incluso en el fondo podrías oír a otros miembros de la banda que ellos estaban también presentes y eran realmente sociables. Y hablando, hablando, hablando...
Peter: Sí bien, gracias Annelies y luego alguna conversación sin importancia xD
Annelies: Les pregunté primero por el 2009... ¿Cómo fue para ustedes un nuevo álbum? ¿Siempre ha ido muy bien y sobre todo cuál ha sido el top absoluto del momento de 2009?
Bill: sí, lo mejor del 2009 fue definitivamente el lanzamiento de nuestro álbum, porque trabajamos realmente mucho tiempo en él y nosotros realmente no sabíamos como la gente reaccionaría con el álbum.
Annelies: Traduce en holandés lo que Bill ha dicho. Y luego él también dijo que lo más apasionante ahora es el tour.
Peter: Ellos estarán en Bélgica el 25 de Febrero en el Forest National en Bruselas
Annelies: Sí, espero a muchas muchachas gritando entonces. Pero también les pregunté sobre la combinación en inglés y alemán, las canciones que ellos tienen...
Peter: sí, pongamos "Lass uns laufen" por ejemplo, y luego tienes "World behind my wall" y esta es la misma canción en inglés...
Annelies: Sí, que es un gran éxito, en Sudamérica por ejemplo ellos tienen canciones inglesas, y luego me pregunté que es diferente que era de diferente cantar en alemán y en inglés las canciones? ¿Escriben ellos algo diferente? ¿Cómo va esto?
Bill: Sí realmente escribimos en 2 lenguas, la escritura es diferente, muy diferente y consigues una nueva canción totalmente incluso si lo cantamos. Y no sabemos lo que preferimos hacer.
Annelies: (Traduce en holandés). Y luego pregunté sobre alguna colaboracion con otros artistas. Como la mayor parte de los fans sabrán ellos son fans de Aerosmith. Pero no hay ningún proyecto aún. Pero entonces pensé que Tom, el hermano de Bill, es fan del hip-hop. ¿Sabes que tal vez hay proyectos para hacer una cooperación de hip-hop o tal vez con otro artista?, de todos modos escuchar a lo que ellos dicen sobre esto.
Tom: Es realmente difícil, si es un artista de hip hop u otro, no es fácil encontrar el artista con el cual realmente puedas ponerte. Y TH es una banda que hace música juntos y nosotros sabíamos que para mucho tiempo, y es realmente necesario que tengas que compartir algo juntos para ser capaz de hacer música juntos.
Peter: ¿Qué es lo realmente interesante cuando dices que hay una nueva entrevista de TH y tienes amantes de TH y gente que no les gustan ellos mucho, los antis se podría decir. ¿preguntaste algo sobre esto también?
Annelies: Sí, desde luego yo no tenía ninguna otra opción. Cómo de mal ellos piensan que es eso, se ríen con ello.
Bill: Es realmente terrible que tengas gente que realmente te odia, pero mejor que entonces ellos piensen 'Scheiss egal'
Annelies: Sí. Sheiss egal, Bill en realidad dice que no es malo, porque esto no funciona sin ellos, si la gente no se preocupara, TH no sería capaz de existir. En realidad ellos piensan que está bien. Ahora TH es un grupo de amor y un grupo de odio. Él dice que quieren muchísimo a sus fans y en realidad a nuestros antis también, ellos también hacen una parte de lo que son.
Peter: Sí. ¿Puedo esperar a que también dijeses algo sobre su pelo?
No me decepciones.
Annelies: Sí exactamente, pregunté algo sobre esto también. Pensé que tocaba ahora, entonces pido que escuchemos a Bill.
Bill: Esto realmente no me lleva mucho tiempo, es una rutina. Con una ducha me lleva aproximadamente una hora.
Annelies: (Traduce). Así que en realidad no está mal. Y después de esto también le pregunté a Tom, su hermano, él lleva esas bonitas trenzas en su pelo hechas por un peluquero, Bill no tiene, Tom sí.
Peter: Unos dirán que puedes decir esto.
Annelies: Lo sé, podría ser.
Peter: Esto fue una buena conversación.
Annelies: Estaba muy bien, sí.
Peter: Bromeado con Tokio Hotel, de todos modos la entrevista completa estará en la web de MNM en aproximadamente 10 minutos.
Annelies: 10 minutos, sí.
Peter: Sí algo así, más tarde en MNM.be. De todos modos para todos los anti de TH ha terminado! y para todo los demás comprobad la web. Y ahora pondremos esta canción ya que ellos están en la lista también en el puesto 38º.
PARTE 2
Ahora los muchachos de Tokio Hotel. ¿Cómo estan?
Bill: ¡Hola! Buenos días! estamos bien. Nos preparamos ahora mismo para el próximo tour.
¿Qué fue en realidad lo mejor del 2009 para ustedes? ¿Qué tipo de año fue para ustedes?
Bill: Para nosotros este ha sido un año en realidad trabajador. Como banda trabajamos mucho y nosotros estábamos en el estudio y registramos muchas canciones, y el álbum fue lanzado y tocamos mucho en directo. Ahora realmente estamos con el próximo tour. Este ha sido en realidad un año exitoso y deseamos para el próximo año muchos grandes conciertos y un tour agradable y que todo vaya como planificamos.
Sí, desde luego. Y cuál fue su mejor momento del 2009?
Bill: Bien, creo que el mejor momento fue cuando nuestro álbum fue lanzado porque nosotros trabajamos realmente mucho tiempo con él y no sabíamos lo que la gente pensaría de él y si iban a estar satisfechos y a tomarlo como algo bueno. Y realmente fue uno de los momentos más apasionantes y nunca lo olvidaremos, y todo esto fue súper y podemos estar realmente felices con este año.
Sí, todo es realmente súper, pero diganme, Tokio Hotel se ve increíblemente bien, pero cómo logran ser tan famosos? ¿Cuál es el secreto detrás de Tokio Hotel?
Tom:Hmm... yo creo que hay algo... (risas)
Algo? Cómo qué?
Tom: Bien, parecemos increíblemente buenos, y tenemos peinados increíblemente agradables y podemos tocar los instrumentos increíblemente bien.
Sí, y la letra de sus canciones? Son sobre amor, rabia, dolor, todas suenan realmente a adulto, y son tan jóvenes... ¿Cómo logran escribir canciones así?
Bill: En realidad no importa cuantos años tengas, simplemente escribimos sobre la vida. Tenemos tantas preocupaciones como un adulto. Y no hay ninguna receta para la fama. Solamente tienes que trabajar mucho y necesitas suerte desde luego.
Honestamente, desde luego. ¿Pero también tienen canciones en inglés... ¿Se sienten diferentes al cantar canciones en inglés y no en alemán?
Bill: Absolutamente. Son dos versiones diferentes. Y tienes que escribir canciones en ambas lenguas y consigues dos canciones diferentes... nosotros no podríamos cuál elegir, así que hicimos ambas.
Sí, tienen mucho éxito en otros países y en Sudamérica y todo. Tokio Hotel hizo una enorme evolución. ¿Pero todavía recuerdan sus principios, "Durch den Monsun" a veces?
Bill: Oh sí, muchas cosas pasaron desde entonces. Es realmente gracioso para nosotros recordar aquellas veces y luego ver lo que hemos experimentado en un tiempo tan corto. Visitamos tantos países y tocamos en tantos conciertos. Nos sentimos bien con esto. Nos sentimos bien con cada una de las viejas canciones y también tocamos con viejas canciones en nuestros conciertos. Estamos orgullosos y realmente felices de que todavía tengamos la posibilidad de lanzar un nuevo álbum y continuar el tour.
Y con cual artista les gustaría trabajar?
Bill: Es realmente difícil para nosotros decidirlo porque escuchamos música muy diferente, y es difícil solamente escoger a un artista. Pero realmente nos gustaría tocar con Steven Tyler o Aerosmith porque es una banda que pensamos que es realmente cool, y nosotros podríamos trabajar en algo con ellos.
¿Y hay algún proyecto?
Bill: No, de momento no hay ningún proyecto. Era solamente una idea.
¿Y también con un grupo de Tom de hip-hop?
Tom: Sí, yo podría imaginármelo, pero es realmente difícil encontrar a un artista que encaje y con quien puedas escribir canciones buenas y compartir algunas ideas hechas.
Sí, es verdad. Ahora tienen un enorme número de fans. Para los fans esto no es tal vez tan importante pero los fans son todo chicas o la mayor parte de ellos son chicas. ¿A veces tiene algún problema con esto?
Tom: Bien somos chicos y desde luego no tenemos ningún problema con esto. Pensamos que es realmente grande que muchas chicas vengan a nuestros conciertos y estamos felices con esto.
¿Y su abuela? ¿Tal vez va a algunos conciertos?
Tom: Nuestra abuela? Ella no fue nunca a ninguno que yo sepa. Nuestra familia siempre nos mira en shows alemanes y en ese tipo de cosas.
Les ayuda a vivir ese día a día.
Tom: Sí pero también está con el teléfono hasta que nosotros vengamos a casa.
¿Y el Skype?
Tom: Sí Georg con su novia (risas)
Bill: Por supuesto Georg con su novia (risas)
Ah Georg con su novia, es tan agradable.
Bill: Sí, Georg está casi todo el tiempo en Skype con su novia.
Es en realidad agradable. ¿Entonces tienen muchos fans pero también tienen a gente que realmente no le gusta y se ríe de ustedes, ¿cómo les afecta esto?
Bill: En realidad mejor de lo que parece. Sería mucho peor si ellos en realidad no se preocuparan. Está siempre bien que la gente tenga algún significado sobre ti. Hay siempre gente que piensa que eres grande y otra que realmente te odia. Está realmente bien tener a la gente que en realidad te odia y tiene significado sobre nosotros que a la gente no le importes ni un bledo.
Apuesto a que todos ellos cantan sus canciones en secreto.
Bill: (risas) sí puedo imaginarme eso...
Vendran a Bélgica el 25 de febrero. ¿Qué pueden esperar de los fans de Bélgica?
Bill: Será realmente un gran espectáculo, el espectáculo más grande hasta ahora. Realmente tenemos una ciudad Humanoide que tomaremos con nosotros. Tendremos un escenario que parecerá a una ciudad y lo traeremos a cada ciudad con nosotros. Será un espectáculo realmente grande. Lo construímos en Londres y estamos realmente felices de tener algo nuevo para dar a nuestros fans.
Sí! que agradable. Y ahora la última pregunta. Bill, ¿cuánto tiempo está de pie delante del espejo por las mañanas?¿cuanto tiempo te lleva prepararte?
Bill:Hmmm... en realidad no mucho tiempo. Todo se hace rutinario. Con una ducha y todo, casi una hora.
Oh!! y ningún estilista?
Bill: No. Me hago el pelo solo.
Bien, bueno saberlo. Tom, ¿tú también te lo haces?
Tom: No, yo no me hago el pelo solo, es trenzado y esto me lo hace una mujer.
Chicos, quiero agradecerles el concedernos esta entrevista... Muchas Gracias!
